Прес Клипинг

Једно мађарско одељење у Сомбору

Извор: РТВ, 29. август 2017. године

У Основној школи "Братство јединство" Сомбор од 1956. године похађа се двојезична настава, али прошле године нису имали уписано ни једно одељење на језику мађарске националне мањине, док ће ове године биће уписано једно одељење.

Кратка анализа односа медија према Ромима повратницима и мигрантима

Извор: Центар за истраживање јавних политика, 3. авуст 2017. године

Центар за истраживање јавних политика и Форум Рома Србије припремили су кратку анализу односа медија према Ромима повратницима и мигрантима. Анализом су обухваћени прилози објављени у штампаним и електронским медијима и на вебсајтовима од 15.01.2017. до 15.03.2017. са кључним речима „мигранти“, „реадмисанти“ „повратници“ и „лажни азиланти“. Неки од главних резултата су:

Завршена је друга недеља манифестације “Дунав прича 7 прича / Под крошњама на Штранду”

Извор: Heror Media Pont, 31. јул 2017. године

Квизом провере знања словачког језика завршена је друга недеља манифестације “Дунав прича 7 прича / Под крошњама на Штранду” коју пету годину за редом организују Библиотека Града Новог Сада, Херор Медиа Понт и Центар за развој мањинских и локалних медија.

 

Манифестација која промовише учење језика мањинских заједница

Извор: Heror Media Pont, 13. јул 2017.

Градска библиотека у Новом Саду у сарадњи са агенцијом Heror Media Pont и Центром за развој мањинских и локалних медија пету годину за редом заједнички организује манифестацију “Под крошњама на Штранду”.

Увести програм на албанском и влашком језику

Извор: Дневни, 6. јул 2017. године

Област јавног информисања на мањинским језицима изузетно је важно политичко, друштвено и културно питање, којем се у периоду израде важећих медијских закона и Медијске стратегије за период од 2011. до 2016. године није посвећивала адекватна пажња.

Златни јубилеј ТВ програма на мађарском језику

Извор: РТВ, 3. јул 2017. године

Какви су били почеци, ко су били пионири ТВ програма на мађарском језику? Којим темама су се бавиле емисије током седамдесетих и осамдесетих? Какав је био развојни пут мађарске редакције до данашњих дана? Пола века мађарског ТВ програма у 15 епизода, сваког другог понедељка у 16.20 – само на РТВ 1.

У Димитровграду одржан округли сто на тему „Информисање на бугарском језику“

Извор: far.rs, аутор: Д. Јеленков, 9. јун 2017. године

У Едукативно-образовном центру у Димитровграду 2. јуна је у организацији Интернет портала „Фар“, Мисије ОЕБС-а у Србији, Амбасаде Републике Бугарске у Србији и Независног друштва новинара Војводине одржан округли сто на тему „Информисање на бугарском језику“. 

Семинар за новинаре: „Слобода изражавања, право на приватност и медијска етика“
Школа у насељу Словака без словачког

Извор: Урош Дражевић, pancevo.mojkraj.rs 31.мај 2017.

 

Истраживање Комшијских новости: Мање запослених, а једнако садржаја на мањинским језицима